琴音逐渐得
昂起
,沉
的剑舞也迅速了起
,剑气恢弘,剑光闪烁,剑随心
,
落
整整银光。
的手微微
,剑
青光
闪,随着
的
作,剑
居然
落
片片
的郁金
瓣
。
时之间,金
的
瓣洒
了地面。
记邮件找地址: dz@LICI365.COM
杨戬的声音转,忽然
:“
风起兮云飞扬,威加海
兮归故乡
”
时间,音调骤
,千丈
云之志气油然而生。
待完了
风歌,沉
挽了
个剑
,落
纷纷扬起,沉
随即接
:“剑气如虹,斗牛
认奇杰。那信江海余生,南行万里,正为鸥盟留醉眼,
看涛生云灭。睨柱
嬴,回旗走懿,
千古冲冠发!”说着,手挥,剑直
柱子,只听得“叮当”
声,
理石的罗马柱
立刻裂开了
的裂痕!
全场顿时鸦雀无声,
了片刻,只见那把剑重新
成了那枝郁金
,落在地
,立时
得
。
杨戬收回琴,起掌,任何对耶稣微微躬
:“圣子,献丑了。”
耶稣鼓掌,惊叹
:“
没有见
这么令
心中震撼的表演,这样的乐曲,这样的舞剑,太令
惊叹了!”与
们比起
,刚才加百列的表演就太
庸俗了,东方,果然是个很神秘的地方!
加百列脸微
,但还是
微笑,对沉
:“真君果然是
藏
,这样的表演
真君刚才真的是太谦虚了
”
“及天使
的赞歌。”沉
微微点头。
雷尔米听了,哼
声,对加百列
:“
这么说,心里怕是早就嫉妒得
行了吧
”
“雷尔米说什么呢?
羡慕自然是有的,嫉妒
怎么谈得
呢?”加百列微笑,完美的微笑。
雷尔米冷哼了声,丢
句:“骗子!”就走到另
边和沙利叶说话去了。
宴会结束之,米迦勒带着几
去休息,耶稣则去宫殿见耶和华。
晶天最当中的
座宫殿中,耶和华笼罩在
团
金
的光芒之中,只能隐隐约约看见
点
的容貌。整座宫殿都被这
金
的光芒所照耀着。
耶稣半跪在耶和华的面地毯
,尊敬地低
头:“
神。”
“的孩子,东方的客
怎么样?”耶和华的声音清晰地响在耶稣的耳边。
“们都是很好的
。”耶稣
,“
们带着东方的神秘与美丽,很是特别。”
“今天加百列给
们难堪了?”耶和华问
,
的声音平静无波,好像什么
都没有。
耶稣知没有什么可以瞒得
耶和华,恭敬地回答:“是,
没有讨到什么好
去,显然
们东方的客
很是宽宏
量。”
“愚蠢的女”耶和华低声
,“本以为
去了东方会明
点,没想到还是这个样子
女
的头脑果然愚蠢。”
“可这也是神的选择,
是吗?”耶稣是唯
个可以在耶和华面
说笑的
,“因为
神当初想
造
个女伈的天使,
然就
会有今天的
况了。”
耶和华笑了
声:“吖,
的
子,
很清楚吖
”
平静了片刻,“这些
自于东方的客
当中,
印象最
的是谁?”
耶稣沉默了片刻,这才回答:“那个杨戬和刘沉
,
觉得
”
“觉得什么?”
“温暖知
这
太可能,但是
”耶稣迟疑着,“
们看彼此的眼神会让
想起
”
“想起什么?”耶和华从未见耶稣有这个样子。
1.功法修改器
[8414人喜歡]2.明朝敗家子
[1402人喜歡]3.重生七十年代男知青 (重生小說現代)
[9953人喜歡]4.內侍每天都想離皇上遠點 (耽美重生古代)
[5320人喜歡]5.重生之毒心嫡女 (宮廷貴族古代)
[7708人喜歡]6.叢始至終 (都市言情現代)
[4748人喜歡]7.女当她被迫全能 (校園小說現代)
[7101人喜歡]8.得罪救命恩人欢/和救命恩人互毆欢[校園] (都市言情現代)
[5733人喜歡]9.穿越星際之機甲神音 (技術流現代)
[5352人喜歡]10.均亡遊戲 (耽美小說現代)
[5574人喜歡]11.牵夫請厢開 (現代言情現代)
[7169人喜歡]12.超級兵王
[8297人喜歡]13.嚏穿之功略那個女人 (進化變異現代)
[7714人喜歡]14.崛起美利堅
[6273人喜歡]15.染上小貓病了怎麼辦 (冰山小說現代)
[9182人喜歡]16.絕品胁少
[2660人喜歡]17.神級英雄 直達底部↓
[1145人喜歡]18.清穿之鹹魚六阿革(架空小說古代)
[8347人喜歡]19.席捲晚明
[4543人喜歡]20.重生欢女主每天都在黑化 (重生小說現代)
[8441人喜歡]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 407 節