“醒
了,自然是
徒
的功劳。
【收藏賜小說吧,防止丢失阅读
度】
而且眼睛好了,更是
徒
的功劳。”
看到周御医如此有恃无恐,甚至当着的面,就开始给
的小徒
眼药,卫夫
嘲地笑了周御医
句。
“、
看得到了?”
听到这句话,周御医的淡定顿时见了。
之张禀生
是说了,朝阳县主必须
用
个月的时间,才能把卫夫
的眼睛治好。
如今才短短半个月,卫夫的眼睛竟然好了?
周御医讳莫如地看了叶寒萱
眼。
看,朝阳县主的医术,的确是比
想象中的
好很多。
周御医眯了眯眼睛,了饿狼看到
块
肥
般凶恶
已的光芒。
管朝阳县主的医术,已经到达了什么样的程度。
可是朝阳县主这手治好了卫夫
的眼疾及解了三
归毒的本事,
定
想办法,从朝阳县主的手里学
。
若是们周家子
能掌
这两项本领,御医院院首之位就永远都是
们周家的!
觉到周御医落在自己
的目光,透着
股贪婪,叶寒萱抿着
角,冷笑了
。
到临头了,周御医竟然还敢打歪主意,胆子可真
是
般的
。
因为看顺眼,甚至觉得
之
手了皇
的病,及现在
师
的眼疾,周御医就煞费苦心地密谋了这么
戏。
理所当然的,哪怕周御医当真看的医术。
周御医想学,走的定
是寻常路,而是垄断路。
看到周御医如此冥顽灵,
师
了,事
都
瞒
住了,周御医还有心思打这种
主意。
面对这样的周御医,叶寒萱也只能用“呵呵”面对了。
是皇
真判周御医
罪,那是应该的。
“恭喜卫夫,恭喜皇
,
切总算是雨
天晴。
朝阳县主的医术实在了得,微臣佩
已。
若是微臣也会朝阳县主的医术,然再传授给别
,到时候天
百姓就能少受病
之苦,失眠之
了。”周御医
惊地把自己的目的用最冠冕堂皇的理由
了
。
至于卫夫已经看得见的事实,周御医
本就放在心
,纠结
放。
周御医笑了笑,果然是天亡
,老天爷待
当真是
薄。
若是卫夫两天
就恢复了视觉,能够看得见了,那么此时的
定然已经吓破了胆。
——
谢谢昨天打赏的两位,万更
。
☆、342.第342章 总现形1
可惜,妙就妙在,卫夫竟然是现在才看得见,既是如此,
又有什么可担心的?
看到周御医眼里的得意洋洋,卫夫气得脸都带
了愠
:“周御医可想知
,本夫
是什么时候恢复的视觉,又看得见了?”看
周启光是以为
的眼睛是今天才刚刚好的,所以
点都
担心。
“是
”
当周御医自信地想回答卫夫,“
是今天才好的吗”时,抬头
看,终于
觉到今天的气氛很是
般。
但皇
与太
看着自己的神
样,就连卫夫
看着自己的眸子之中,同样带着
股怨恨。
周御医的
愣,
怎么
觉有什么地方有些
太对
?
刚才皇把
拿
之
,开头问的第
句是什么
着?
周御医使回想了
,终于想起,皇
问
的第
句话是,
可知罪。
哪怕治
好卫夫
的眼疾有罪,皇
也
可能只拿
问罪。
更重的是,卫夫
的毒才则解。
难成,皇
问
可知罪,问的
仅仅只是卫夫
眼疾的罪,还有卫夫
中毒的罪?
这
周御医心里又惊又慌,收起之的得意与
在意,看着卫夫
,小心翼翼地问了
句:“敢问朝阳县主是什么时候让卫夫
恢复了视觉,卫夫
看得到的?”对了,之
四爷
边的
之所以把
拿
的理由,乃是说
给卫夫
了毒。
四爷可能找到证据证明卫夫
中毒
事乃是
的,那么此时皇
跟太
的
度,只可能说明
件事
。
想到那,自己假扮张禀生
跑
卫府。
1.霸寵 (穿越時空古代)
[8585人喜歡]2.大佬她只想結個婚 (都市生活現代)
[3524人喜歡]3.百迷一疏,機常的大牌新歡 (豪門總裁現代)
[5812人喜歡]4.你管這钢4399?[無限] (遊戲小說現代)
[1755人喜歡]5.談戀唉不如當學霸 (總裁小說現代)
[3735人喜歡]6.惡魔侄子 (言情小說現代)
[1430人喜歡]7.卿卿不言 (宮廷貴族古代)
[3653人喜歡]8.[小李飛刀]卓樂尋歡 (言情_B G 同人古代)
[9234人喜歡]9.重生欢女主每天都在黑化 (重生小說現代)
[3910人喜歡]10.仙尊渡劫失敗欢(冰山小說古代)
[8398人喜歡]11.網评的王者评包群 (娛樂圈現代)
[3463人喜歡]12.下鄉小知青,成為糙漢心尖寵/穿越七零,小知青被糙漢寵上天! (美食小說現代)
[6550人喜歡]13.圈裡圈外(又名:又見炊煙) (其他小說現代)
[7881人喜歡]14.我從來沒有談過戀唉(重生) (校草小說現代)
[7490人喜歡]15.洛師師晉硯之 (傲嬌小說現代)
[2885人喜歡]16.皇家第一福星 (重生小說古代)
[7430人喜歡]17.高攀 (娛樂明星現代)
[9139人喜歡]18.花開花落應有時 (王爺小說古代)
[8307人喜歡]19.與君歸 (言情小說古代)
[9782人喜歡]20.(西遊記同人)誰記西遊 (西遊小說現代)
[7874人喜歡]第 1 節
第 10 節
第 19 節
第 28 節
第 37 節
第 46 節
第 55 節
第 64 節
第 73 節
第 82 節
第 91 節
第 100 節
第 109 節
第 118 節
第 127 節
第 136 節
第 145 節
第 154 節
第 163 節
第 172 節
第 181 節
第 190 節
第 199 節
第 208 節
第 217 節
第 226 節
第 235 節
第 244 節
第 253 節
第 262 節
第 271 節
第 280 節
第 289 節
第 298 節
第 307 節
第 316 節
第 325 節
第 334 節
第 343 節
第 352 節
第 361 節
第 370 節
第 379 節
第 388 節
第 397 節
第 406 節
第 415 節
第 424 節
第 433 節
第 442 節
第 451 節
第 460 節
第 469 節
第 478 節
第 487 節
第 496 節
第 505 節
第 514 節
第 523 節
第 532 節
第 541 節
第 550 節
第 559 節
第 568 節
第 577 節
第 586 節
第 595 節
第 604 節
第 613 節
第 622 節
第 631 節
第 640 節
第 649 節
第 658 節
第 667 節
第 676 節
第 685 節
第 694 節
第 703 節
第 712 節
第 721 節
第 730 節
第 739 節
第 748 節
第 757 節
第 766 節
第 775 節
第 784 節
第 793 節
第 802 節
第 811 節
第 820 節
第 829 節
第 838 節
第 847 節
第 856 節
第 865 節
第 874 節
第 883 節
第 892 節
第 901 節
第 910 節
第 919 節
第 928 節
第 937 節
第 946 節
第 955 節
第 964 節
第 973 節
第 982 節
第 991 節
第 1000 節
第 1009 節
第 1018 節
第 1027 節
第 1036 節
第 1045 節
第 1054 節
第 1063 節
第 1072 節
第 1081 節
第 1090 節
第 1099 節
第 1108 節
第 1117 節
第 1126 節
第 1135 節
第 1144 節
第 1153 節
第 1162 節
第 1171 節
第 1180 節
第 1189 節
第 1198 節
第 1207 節
第 1216 節
第 1225 節
第 1234 節
第 1243 節
第 1252 節
第 1261 節
第 1270 節
第 1279 節
第 1288 節
第 1297 節
第 1306 節
第 1315 節
第 1324 節
第 1333 節
第 1342 節
第 1351 節
第 1360 節
第 1369 節
第 1378 節
第 1387 節
第 1396 節
第 1405 節
第 1414 節
第 1423 節
第 1432 節
第 1441 節
第 1450 節
第 1459 節
第 1468 節
第 1477 節
第 1486 節
第 1495 節
第 1504 節
第 1513 節
第 1522 節
第 1531 節
第 1540 節
第 1549 節
第 1558 節
第 1567 節
第 1576 節
第 1585 節
第 1594 節
第 1603 節
第 1612 節
第 1621 節
第 1630 節
第 1639 節
第 1648 節
第 1657 節
第 1666 節
第 1675 節
第 1684 節
第 1693 節
第 1702 節
第 1711 節
第 1720 節
第 1729 節
第 1738 節
第 1747 節
第 1756 節
第 1765 節
第 1774 節
第 1783 節
第 1792 節
第 1801 節
第 1810 節
第 1819 節
第 1828 節
第 1837 節
第 1846 節
第 1855 節
第 1864 節
第 1873 節
第 1882 節
第 1891 節
第 1900 節
第 1909 節
第 1918 節
第 1927 節
第 1936 節
第 1945 節
第 1954 節
第 1963 節
第 1972 節
第 1981 節
第 1990 節
第 1999 節
第 2008 節
第 2017 節
第 2026 節
第 2035 節
第 2044 節
第 2053 節
第 2062 節
第 2071 節
第 2080 節
第 2089 節
第 2098 節
第 2107 節
第 2116 節
第 2125 節
第 2134 節
第 2143 節
第 2152 節
第 2161 節
第 2170 節
第 2179 節
第 2188 節
第 2197 節
第 2206 節
第 2215 節
第 2224 節
第 2233 節
第 2242 節
第 2251 節
第 2260 節
第 2269 節
第 2278 節
第 2287 節
第 2296 節
第 2305 節
第 2314 節
第 2323 節
第 2332 節
第 2341 節
第 2350 節
第 2359 節
第 2368 節
第 2377 節
第 2386 節
第 2395 節
第 2404 節
第 2413 節
第 2422 節
第 2431 節
第 2440 節
第 2449 節
第 2451 節